日本史の中でその後の歴史進展に重要な意味を持っていた
仏教の伝来、その広布と統一権力の状況を見てきました。
建築として「石舞台」とこの飛鳥寺、そして飛鳥坐神社の3つは、
非常に象徴性を持った近接ぶりだと思わされます。
前時代までの古墳造営への強い社会意思が一気に消滅し、
そしてそれを覆いつくすかのように仏教寺院が建立されていった。
わたし的な妄想ですが、中央権力による民の心の支配かと。
古墳文化に特徴的な各地域での分権制、八百万神崇拝から
統一権力による支配関与が可能な仏教が対置されていったように思う。
それが蘇我氏によって推進されていたことに対して
その支配ヘゲモニーを奪取する目的で乙巳の変・大化の改新は起きた。
明日香の地図を眺めてみると、飛鳥寺の西方には甘樫丘があり、
蘇我氏の邸宅が高所から睥睨するかのように建てられていたとされる。
それに対して飛鳥寺を占拠して中大兄皇子・藤原鎌足が決起した。
石舞台までもクルマで4分という至近距離。
これは土で被覆される直前の古墳の跡であり、蘇我氏の古墳だったという説。
現代では鄙に還ったような風情の明日香村だけれど、
ちょっと時間を掘り起こすと生々しさが薫ってくる。
最初のお寺としての飛鳥寺には仏教建築としての基本セットが納められている。
金堂、宝塔、仏像といった象徴装置群。
そして写真は展示されていた曼荼羅図。
この世の基本構造を表しているとされる途方もない図面。
いわばこの世の「設計図」ともいえるでしょう。
アジア世界に広く流通していたこういった思想が
夜ごと、奇妙な音楽性を持った読経として奏でられるという不思議さに
古代の先祖のみなさんたちは驚かされたに違いない。
はじめは奇妙な音色と思われた読経、木魚、銅鑼などがやがて
一種の「法悦」として「ありがたや」と認識されていった・・・。
統一国家を志向する権力としてはそれを利用するのは当然だった。
僧という教えの支配者が国家で管理されていた。
支配−被支配の関係性維持にとってこれほど好都合なシステムはない。
まことにマルクスが言うように麻薬的な精神文化として根付いていった。
しかしたかが2−3世紀でマルクス主義は命が尽きようとしているのに
こうした世界宗教は絶えることなく人類に信じられ続けている。
考えて見るとマルクス主義には「音楽性」や絵画性といった
総合的人類文化としての側面が見られないか少ないのではと思われる。
ちょうど飛鳥大仏像から惹き付けられてこの飛鳥寺を見始めたように、
総合芸術を刺激する宗教パワーには圧倒される。
こういう機縁はいにしえの人と対話させてくれるきっかけになるのだ。
ようやく感染症に落ち着きが見えてきて
こういった人間活動への思いも沸き立ってくるように思います。
English version⬇
[Historical culture created by religion, Japan’s first temple, Asuka-dera-7]
It had an important meaning in the subsequent history development in Japanese history.
We have seen the introduction of Buddhism, its widespread use and the status of unified power.
As for the architecture, “Ishibutai”, this Asuka-dera Temple, and Asuka-za Shrine are three.
It seems to be a very symbolic proximity.
The strong social will to build the tumulus until the previous era disappeared at once,
And a Buddhist temple was erected as if to cover it.
It’s a private delusion, but is it the rule of the people’s hearts by central power?
From the decentralization system in each region, which is characteristic of the Kofun culture, and the worship of eight million gods
I think that Buddhism, which allows control and involvement by unified power, was opposed.
For what it was being promoted by Mr. Soga
Otomi’s transformation and Taika Reform took place with the aim of seizing the hegemony of control.
Looking at the map of Asuka, there is Amakashi-no-oka to the west of Asuka-dera.
It is said that Mr. Soga’s mansion was built as if he was glaring from a high place.
On the other hand, the middle and big brother Prince Fujiwara no Kamatari occupies Asuka Temple.
The stone stage is a short distance of 4 minutes by car.
It is said that this is the remains of an old burial mound just before it was covered with soil, and that it was the old burial mound of Mr. Soga.
In modern times, Asuka Village has the atmosphere of returning to the countryside,
If you dig up a little time, you will feel the freshness.
Asuka-dera, the first temple, contains the basic set of Buddhist architecture.
A group of symbolic devices such as the Kondo, the treasure tower, and the Buddha statue.
And the photo is the mandala map that was on display.
A tremendous drawing that is said to represent the basic structure of the world.
So to speak, it can be said to be the “blueprint” of this world.
These ideas that were widely distributed in the Asian world
The mystery that it is played as a sutra with strange musicality every night
The ancient ancestors must have been surprised.
Buddhist chanting, mokugyo, gong, etc., which seemed to have strange tones at first, eventually
It was recognized as “thank you” as a kind of “hoetsu” …
It was natural to use it as a power to aim for a unified nation.
The ruler of the teaching of a monk was controlled by the state.
No system is more convenient for maintaining a dominance-dominated relationship.
Indeed, as Marx says, it has taken root as a narcotic spiritual culture.
But in the 2-3rd century, Marxism is about to die.
These world religions are constantly believed by humankind.
When you think about it, Marxism has “musicality” and painting.
It seems that there are few or no aspects of comprehensive human culture.
Just as I was attracted to the statue of Asuka Daibutsu and started to see this Asuka temple,
I am overwhelmed by the religious power that stimulates comprehensive art.
This kind of opportunity is an opportunity to have a dialogue with ancient people.
Finally, I can see the calmness of the infectious disease
I think that the feelings for such human activities also come to the fore.
Posted on 10月 20th, 2021 by 三木 奎吾
Filed under: 住宅マーケティング, 日本社会・文化研究
コメントを投稿
「※誹謗中傷や、悪意のある書き込み、営利目的などのコメントを防ぐために、投稿された全てのコメントは一時的に保留されますのでご了承ください。」
You must be logged in to post a comment.