さすがに昨日は往復800km超のドライブ運転の疲労が沸きだしてきて、連載記事ひと呼吸。本日は復帰。
この元寇がもたらした状況の中で、今日社会とも通底していると感じるのは「政治と宗教」の関係性。この元寇の時期、鎌倉新宗教として日蓮が活動して布教を広げていた。政治と宗教という意味合いでは、そもそも仏教を日本社会に持ち込んできたのは飛鳥時代の聖徳太子であり蘇我氏勢力だったことからあきらかではある。政治という権力争奪においては、つねに「イデオロギー」が重要な領域を占めていて、いわば「正統性」争いである部分の最重要パーツであり、また「本質」に深く関わるものであった。
その宗教活動において民衆への布教を基礎にしながら、政治権力に対して意見を申し立てる、というような動きにまで高まってきたのがこの日蓮による「立正安国論」の提起だったのだろう。そして書物というメディアによって広範な拡散を行って影響力の拡大を図ったという意味では、ひとつの象徴的動きだったのかも知れない。いわば「世論喚起」。
立正安国論の要旨は以下の通り。「日蓮が鎌倉幕府の執権・北条時頼に提出した書で、国土の安泰と民衆の幸福は、正法である法華経を信仰することで実現されると説いています。具体的には、当時の天災地変や飢饉、疫病の原因は、人々が邪法を信じているからであり、それを改めなければ、内乱や他国からの侵略が起こると警告している。〜Wiki」
飢饉や疫病、そして内乱は鎌倉期を通して頻発していたし、そこに元寇という「侵略」も加わったことから、その意見具申に強いリアリティが加わった。直接的な政治への異議申し立てだけれど、一方で他宗派への「内ゲバ」的な動きでもあったので、既成仏教宗派側からの反撃も大きく、日蓮は複数回、島流しという弾圧を受けた。しかしそのことがまた「法難」的に受け止められて民の側の心情的応援を喚起して宗派の勢力拡大につながっていったとも思える。
政治と宗教、言論活動のわかりやすい嚆矢として日本社会が初めて経験したようなことがらと思われる。こうした動きが今日社会のある意味「起点」になっているのかも知れない。元寇を掘り起こすということは、そのような意味で、自分自身のアタマの上のこぶを見定めるような難しさがそこにあるのではないだろうか。このことが、科学的立場から歴史事実の解明分析を積極的に行う上で微妙に制御させているのかも知れない。元寇史料館が「日蓮聖人銅像護持教会」によって委託運営されていることも、そのような流れの中で考えると興味深い。
English version⬇
Rissho Ankoku-ron, Direct Involvement of Religion in Politics Genko-historikan-9]
Openly expressing one’s opinion on political power. A movement that seeks to arouse public opinion and use that groundswell to realise its own claims. It overlaps deeply with today’s society. …
As expected, fatigue from driving over 800 km round-trip yesterday started to boil over, so we took a break from serial articles. Today I am back.
In the situation brought about by the Genko Incident, the relationship between politics and religion is something that I feel has a common thread with today’s society. During this period of the Genko, Nichiren Buddhism was active as a new religion in Kamakura, spreading its teachings. In terms of politics and religion, it is clear that it was Prince Shotoku and the Soga clan forces in the Asuka period who brought Buddhism into Japanese society in the first place. In the struggle for power in politics, “ideology” always occupied an important area and was the most important part of the struggle for “legitimacy”, so to speak, and was deeply related to the “essence”.
Nichiren’s Rissho Ankoku-ron, which was based on the propagation of his religious activities to the people, was probably what led to the rise of the movement to express opinions on political power. It may have been a symbolic movement in the sense that it spread widely through the media of books and sought to expand its influence. In other words, it was a “public opinion arousal”.
The gist of the Rissho Ankoku-ron is as follows. ‘The Rissho Ankoku-ron was submitted by Nichiren to the regent of the Kamakura Shogunate, Hojo Tokiyori, and it taught that the peace of the land and the happiness of the people could be realised through faith in the Lotus Sutra, the true law of the land. Specifically, it warned that the natural disasters, famines and epidemics of the time were caused by people’s belief in the evil Dharma, and that if this was not changed, civil war and invasions from other countries would occur. ~Wiki”
Famine, pestilence and civil war were frequent throughout the Kamakura period, and the “invasion” of the Genko added to this, adding a strong sense of reality to this statement of opinion. Although it was a direct challenge to politics, it was also an ‘internal rebellion’ against other Buddhist sects, so the established Buddhist sects fought back and Nichiren Shoshu was repressed several times by being exiled to the islands. However, this was also perceived as a “legal calamity” and aroused emotional support from the people, leading to the expansion of the sect’s power.
It is thought that this was the first time Japanese society experienced something like this, as a clear pioneering example of politics, religion and public discourse. These movements may be in a sense the “starting point” of today’s society. In this sense, digging up the Genko is like finding a bump on one’s own head. This may be a subtle control in actively clarifying and analysing historical facts from a scientific standpoint. It is interesting to note in this context that the Genko Historical Museum is operated on commission by the Church for the Protection of the Bronze Statue of Nichiren Shonin.
Posted on 5月 11th, 2025 by 三木 奎吾
Filed under: 歴史探訪
コメントを投稿
「※誹謗中傷や、悪意のある書き込み、営利目的などのコメントを防ぐために、投稿された全てのコメントは一時的に保留されますのでご了承ください。」
You must be logged in to post a comment.