体調がようやく半月ぶりくらいに回復してきて、ここのところ朝の散歩習慣が復元しつつあります。いくつかのコースがある中で、やはり最初は北海道神宮とその周辺に敬意を表して、歩き始めております。ことしは札幌のこの周辺ではヒグマの目撃情報はないようなので、やや安堵しておりますが、南区などでは確認されているようですし、北海道全域で見れば、各地でかれらの活動状況が確認されている。要注意であります。
さて、この時期になると札幌円山の里山的な一帯で、アイヌの人びとのソウルフードとされるオオウバユリの開花までのライブショーが開幕致します。
写真は昨日さっそく確認できた一輪に芽生えてきた花芽。
ここから開花までの生態はまことに劇的で、自然のパワーをわたしのなかに強くメッセージしてくれるのです。アイヌの人びとは狩猟採集の生活の中で、この花芽のサインが重要なランドマークだったに違いない。この花芽の球根部分にかれらのソウルフードが生成される。アイヌの人びとの「よろこび」の視線のなにがしかが伝わってくる部分があって、体調が優れないなかでも、いまどんなだろうか、もう開花したのではないか、ことしは目にすることが出来ないのかも、などと杞憂を巡らせていた。
しかし「おう、ひさしぶりだな」みたいな強いメッセージで目に飛び込んできた。
人間、加齢とともにこういう「対話」が無上にうれしくなっていくのだろうか。最近、娘からイヌを飼えと勧められているけれど、散歩道で出会うかれらとのこころの会話も、なにか熱を帯びてきている感じがする。カミさんからは「絶対ムリ」とわたしの出張中の面倒など勘弁して欲しいと脅迫されているので、諦念している。それもよく理解できる。
そういうなかで野生の植物との対話には、そういった不安・心配はない。
これから1ヶ月ちょっとくらいだろうか、かれらオオウバユリの全体力を掛けた命の輝きの全容を感受させていただきたい。「ことしもよろしく、命を感じさせてもらいます、よろしく」といったあいさつを内語でさせていただいた次第。
English version⬇
Hello again, Ouba lily.
Wild plants live their lives in all their glory without the need to interact with humans. Let me be a source of energy by observing the beauty of their appearance on a daily basis. ・・・・.
My health is finally recovering for the first time in about half a month, and my morning walking habit is being restored as of late. Among several courses, I have started walking in honor of the Hokkaido Shrine and its surroundings. I am somewhat relieved that no brown bears have been sighted in this area of Sapporo this year, but they have been confirmed in Minami Ward and other areas, and their activities have been observed in various areas throughout Hokkaido. We need to be careful.
At this time of the year, a live show of Oubayuri, considered soul food of the Ainu people, will be held in the satoyama-like area of Maruyama, Sapporo, until the blooming of the Oubayuri.
The photo shows a budding flower bud on one of the flowers we were able to see yesterday.
The process from this point to flowering is truly dramatic and sends a strong message to me about the power of nature. The Ainu people must have considered this flower bud signature an important landmark in their hunter-gatherer lifestyle. Their soul food is produced in the bulbous part of this flower bud. I could feel something of the Ainu people’s “joy” in their eyes, and even though I was not feeling well, I wondered how they were doing now, whether they had already bloomed, and whether I might not be able to see them this year.
However, I was surprised to see a strong message like, “Oh, it’s been a while.
As we age, I wonder if this kind of “dialogue” becomes infinitely more gratifying. Recently, my daughter has been urging me to get a dog, and I feel that my heart-to-heart conversations with the people I encounter on my walks are becoming more heated. My wife has threatened to tell me that it is “absolutely impossible” and that she does not want me to take care of them during my business trips, so I have given up on the idea. That is understandable.
In such a situation, I do not have such anxiety and worry when I talk with wild plants.
I hope that in the next month or so, I will be able to experience the full glory of the lives of these daylilies, which have put all their energy into their work. I would like to express my greetings to them in my own language, saying, “I look forward to working with you again this year and feeling the life of these plants.
Posted on 6月 19th, 2024 by 三木 奎吾
Filed under: 「都市の快適」研究
コメントを投稿
「※誹謗中傷や、悪意のある書き込み、営利目的などのコメントを防ぐために、投稿された全てのコメントは一時的に保留されますのでご了承ください。」
You must be logged in to post a comment.