ことしは3月の地域除雪以降、大きな冬の揺り戻しはなく、
ほぼ一直線で春に向かって驀進中の北海道の大自然であります。
散歩道途中でも各所でふと足を止められるほどにたくさんのいのち。
陽当たりのいい場所の木花はもうご覧のように膨らんできている。
北海道の春の花はサクラが必ずしも先鞭ではなく、
ほぼ同時期にたくさんの花々、まさに百花繚乱として咲き乱れる。
発寒川河川沿いのお宅の庭で、発見したのはこぶしであります。
演歌「北国の春」(古っ)で朗々と歌われた春の季語のような花。
サクラが名所などで集団美を見せるのと違って、山中や
このように一般のお宅の庭に1本として凜とした美を見せる。
このつぼみ状態から開花する瞬間の華やかさはまことに比類がない美。
そういうこぶしの足下にはこういったクロッカス。
ここのところ日中の気温が10度を超える札幌ですが、
まさにもうすぐ開花といった風情をたくさんの花々が見せてくれている。
この調子では北海道でもゴールデンウィークを待たずにサクラ開花の
宣言が出てくるかも知れません。
昨年にひきつづき、コロナ禍での2度目の春到来。
しかしコロナ後の状況変化は待ったなく生起してきていますね。
とくに複合的要因とされる木材供給の逼迫「ウッドショック」が伝えられる。
世界がコロナ前のような「自由貿易」体制ではあり得ず、
自国防衛からブロック化に向かいつつある情勢を受けて
世界の貿易・運輸という既存体制も大きく揺すぶられ始めた。
石油価格の高騰ぶりも半導体生産の逼迫状況も
連動しての世界の基底的変動要因からのものなのだろうと思えます。
いずれにせよ、コロナ後の世界はその姿を徐々に見せ始めている。
コロナは完全に収束するというカタチは見えないまま、
閉塞的な状況がだらだらと続くような感覚。
いまのところ、感染者数への一喜一憂が訴求されて
結局は社会収縮方向にの同調圧力が強まらざるを得ない、
いま現在の状況がしばらくは続くと考えた方が的確なのかも知れない。
地域型企業としていま可能なこと、できることに
集中していくことが最善手であることは間違いないでしょうね。
English version⬇
[The second spring of the corona swelling that the buds of the Magnolia kobus also swell]
Since the snow removal in the area in March, there has been no major winter swing back.
It is the nature of Hokkaido, which is almost straight and is rushing toward spring.
There are so many lives that you can stop at various places even during the walking path.
As you can see, the flowers in the sunny place are already swelling.
Sakura is not always the forerunner of spring flowers in Hokkaido
A lot of flowers bloom at about the same time as a hundred flowers.
I found a Magnolia kobus in my garden along the Hassamu River.
A flower like the spring season that was sung cheerfully in the enka “Northern Spring” (old).
Unlike Sakura showing collective beauty at famous places, Mountains
In this way, it shows a dignified beauty as one in the garden of a general house.
The gorgeousness of the moment when it blooms from this bud state is truly unparalleled beauty.
These crocuses are at the feet of such Magnolia kobus.
Recently in Sapporo, the daytime temperature exceeds 10 degrees Celsius,
Many flowers are showing the atmosphere of flowering soon.
In this condition, even in Hokkaido, cherry blossoms will bloom without waiting for Golden Week.
A declaration may come out.
Continuing from last year, the second spring has arrived in the corona wreck.
However, the change in the situation after the corona has occurred without waiting.
In particular, the tight “wood shock” of timber supply, which is considered to be a complex factor, is reported.
The world cannot be a “free trade” system like it was before Corona,
In response to the situation moving from home defense to blocking
The existing system of world trade and transportation has also begun to be shaken significantly.
Soaring oil prices and tight semiconductor production
I think it is from the underlying variables of the linked world.
In any case, the post-Corona world is gradually beginning to show its appearance.
Without seeing the shape that the corona converges completely,
It feels like a sloppy situation.
So far, the number of infected people has been appealed.
In the end, there is no choice but to increase the entrainment pressure in the direction of social contraction.
It may be more accurate to think that the current situation will continue for a while.
What is possible and what can be done as a regional company
There is no doubt that it is best to concentrate.
Posted on 4月 12th, 2021 by 三木 奎吾
Filed under: 「都市の快適」研究, 日本社会・文化研究
コメントを投稿
「※誹謗中傷や、悪意のある書き込み、営利目的などのコメントを防ぐために、投稿された全てのコメントは一時的に保留されますのでご了承ください。」
You must be logged in to post a comment.