本文へジャンプ

【道庁「民間住宅施策推進会議」に参加】


 きのうは表題のような会議に参加しておりました。で、写真は北海道開拓の初源期の移住民による住宅建築の記録写真。
 北海道はほかの日本列島地域とは違ってその積雪寒冷条件から、江戸期までは「米作不適地」として移住は促進されていなかった。明治期に至って、むしろ国防的な主要因から急速に移民促進政策が政府によって開始され、この写真のような入植移住が進行していった。こうした経緯から北海道の開拓政策と移住促進の政策にとって「住宅政策」はもっとも核心的なこととして追究されてきた。最初は「北海道開拓使」という名前の「中央政府官庁」がその政策を主導してきたが、その後は地方政府自治体としての「北海道庁」が主体となって、その政策的DNAを受け継ぎ、地道に住環境の寒冷地対応研究を進めてきた歴史を持っている。
 ほかの地域ではこうした行政側の強い姿勢というのはあまり見られない。基本的には住宅政策というのは国土交通省の政策部局のコントロール下で地方自治体は従属的に担うに過ぎない。であるのに北海道では継続的に地域自治体が住宅業界を「先導」するような施策を打ち出し続けている。
 そしてその住宅施策について開かれた会議を開催し、公開的に論議を重ねてきている。北海道開拓初源期からのこうした「伝統」を守って表題のような会議が開かれてきている次第。こうした道の姿勢が他の自治体にも波及を見せていて鳥取県などが地域住宅施策を打ち出しはじめても来ている。住宅はその建てられる地域の気候風土・民俗に大きく影響を受けるし、また、その地域らしさの根幹にもなる。
 北海道のこうした取り組みは徐々に広がっていく可能性がある。現に住宅性能的な取り組みについては新住協などの活動が全国に波及し、北海道で始められた「革命」が全国に広がっている。
 そういった先導的な北海道の未来的住政策の方向性を形作っていくのがこの会議といえるでしょう。
 わたし自身は国交省の関連した住宅施策会議参加の経験もありますが、リアリティ・迫真性において北海道の会議は隔絶している。会議の方向性はやがて政策として開示されていきますが、会議はまことに実践的な内容で展開している。わたしは自身の経験も踏まえてできるだけ「ユーザー目線」的スタンスでの発言を心がけて参加していますが、全体としてもそういった熱気に満ちていると思います。今後の道の住宅施策にご注目ください。

English version⬇

[Participation in the Hokkaido Government’s ‘Conference on Promoting Private Sector Housing Policies’].
Hokkaido has been at the forefront of overcoming the difficulties of ‘living’ in Japan because it is the most difficult region in the country. This is a policy conference to deeply consider ‘housing’, the cutting-edge of regional character. …

 Yesterday, I was at the meeting as shown in the title. The photograph is a record of house construction by immigrants in the early days of Hokkaido’s pioneering period.
 Unlike other parts of the Japanese archipelago, Hokkaido’s snowy and cold conditions meant that until the Edo period, emigration was not promoted as ‘unsuitable for rice cultivation’. In the Meiji period (1868-1912), the government rapidly initiated a policy to promote emigration, mainly for reasons of national defence, and the settlements shown in this photograph were developed. This is why ‘housing policy’ has been pursued as the most central aspect of Hokkaido’s pioneering and immigration policy. Initially, a central government agency called the Hokkaido Kaitakushi (Hokkaido Development Office) took the lead in this policy, but later the Hokkaido Government took over the policy DNA of the central government and has a history of steadily advancing research into cold-weather living environments.
 In other regions, such a strong stance on the part of the government is not often seen. Basically, housing policy is only a subordinate responsibility of local authorities under the control of the policy department of the Ministry of Land, Infrastructure and Transport (MLIT). In Hokkaido, however, local authorities have been continuously putting forward measures to ‘lead’ the housing industry.
 They have held open meetings and openly discussed these housing policies. The meetings are being held in keeping with this ‘tradition’ from the early days of Hokkaido’s pioneering period. This attitude of the Hokkaido Prefectural Government is spreading to other municipalities, with Tottori Prefecture and other prefectures beginning to introduce local housing policies. Housing is greatly influenced by the climate and folk customs of the region in which it is built, and is also the basis of the character of the region.
 Such initiatives in Hokkaido may gradually spread. In fact, the activities of the Shinjyukyo and others in terms of housing performance initiatives are spreading throughout the country, and the ‘revolution’ started in Hokkaido is spreading throughout the country.
 This conference can be said to be taking the lead in shaping the direction of Hokkaido’s future housing policy.
 I myself have experience of participating in housing policy conferences related to the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, but the Hokkaido conference is different in terms of reality and realism. The direction of the conference is eventually disclosed as policy, but the conference is developed in a very practical way. Based on my own experience, I try to speak from a ‘user’s perspective’ as much as possible, and I think the conference as a whole is filled with such enthusiasm. Please keep an eye on the future housing policy of the province.

コメントを投稿

「※誹謗中傷や、悪意のある書き込み、営利目的などのコメントを防ぐために、投稿された全てのコメントは一時的に保留されますのでご了承ください。」

You must be logged in to post a comment.